Whose Voice Gets To Represent Race In Our Literature?

Storytellers are the chroniclers of our life and times. They memorialize history, dissect our complex and evolving world; they entertain and provoke and captivate. They are as diverse and eclectic as the characters they create and the stories they tell. It is their job to reflect who we are, what we experience, and what we can imagine. That’s a big canvas. It’s huge. And there’s no end to the variety of colors and hues that can be drawn upon it. Just as there is no end to the variety of artists weaving the tales drawn there.

Yet some believe there are rules to who gets to use which colors, who gets to draw outside the lines to tell stories that involve characters from different cultures. Some believe issues of race can only be voiced from within limited perspectives. Who gets to decide that? Who determines the answer to the title question?

In May of this year, the BBC took it on, running a piece about successful British spy author, Anthony Horowitz, who’d been dissuaded from including a black character in one of his novels:

Author Anthony Horowitz says he was “warned off” including a black character in his new book because it was “inappropriate” for a white writer. The creator of the Alex Rider teenage spy novels says an editor told him it could be considered “patronising” … Horowitz, who has written 10 novels featuring teenage spy Alex Rider, said there was a “chain of thought” in America that it was “inappropriate” for white writers to try to create black characters, something which he described as “dangerous territory”.

I not only agreed with Anthony’s “dangerous territory” comment, I shared that opinion in my own piece, No, Authors Should Not Be Constrained By Gender Or Race In The Characters They Create (and since quoting my own work feels circular, I invite you to click over there to get my fuller perspective).

I ask this question not just because of the larger and, yes, “dangerous” implications of limiting literary voices and books, but from the very personal perspective of hitting the buzzsaw of “fear of cultural appropriation” within my own work, in trying to get my own book, a dramatic novel about police profiling within an interracial relationship, published.

While agents and publishers can find any number of reasons to reject a book (as they do regularly), particularly as the industry struggles under dramatically changing fortunes, I was surprised at the resounding lack of response I’d gotten to this new book, particularly after having published two previous novels that have done well, and with a resume that’s garnered a modicum of respect. Certainly I understand how subjective the process is — it’s been likened to the rarity and randomness of falling in love — but still, it was unusual how few even acknowledged my query. It wasn’t until I was able to get some specific responses from specific agents that the light finally went on.

It was a problem of “fear of cultural appropriation.”

I am a white author telling a story that involves black characters. This, as Anthony Horowitz was warned, is not considered “appropriate.” It’s seen as “patronizing.” Though, in following that paradigm, who, then, would be able to tell the story of an interracial relationship if neither race can write about the other? Personally, I find that to be madness, but I’ve now had agents from three different high-profile literary agencies specifically cite “appropriation” as their reasons for rejection:

1. The first felt my “whiteness is kind of a problem,” she wrote: “This is a well written and serious novel; an issue-oriented novel that could not be more current… but there may be an issue of whose voice gets to represent race.”

2. The second asserted she couldn’t take it on because of “all the concerns about ‘cultural appropriation’ these days.”

3. The third felt the black male protagonist “didn’t sound black enough.” I won’t even parse that implication.

But the message was clear, at least from the point of view of these particular gatekeepers: white authors writing black characters are unmarketable. Beyond “inappropriate,” “these are brutal times in fiction and we’re not comfortable representing a book, no matter how good or worthy, in which that issue is present.”

How do we feel about that? As readers, writers, and consumers of cultural content?

I find it dangerous. I find it censuring. I find it condescending and discriminatory. I find any limitation to writers of any race to be the antithesis of art. Or, as my friend and #BLM activist, Regina McRae, put it (and I echoed above): “An author is an artist, and words are their canvas. You can’t constrain art.” She’s right.

We live in a profoundly competitive world, a landscape made all the more so by the internet and its powers of equalization. Skill, craft, and expertise, once prerequisites of success, are now often trumped by what’s viral, what’s contemporary, what excels via social media marketing. A “nobody” making YouTube videos can hit the zeitgeist of youth fascination to outpace a label artist who’s put years and millions into production. A young Turk writing snarky clickbait can be valued over a brilliant journalist covering news with depth and perspective. A self-published soft-porn novelist can outsell a Pulitzer Prize-winning wordsmith by virtue of viral hype alone. And kids with iPhones can score magazines covers while journeymen photographers close shop.

Within that world, industries impacted, like the publishing industry, pendulate wildly as they attempt to transcend and reinvent, often without clarity about what’s next or what new turn culture might take while they’re trying to survive. So I get it. I get a literary agent telling me she “doesn’t have the courage” to take on a book that might stir controversy, that might garner commensurate cowardice from the publishers she’s trying to sell it to. It’s a business; she’s gotta make a living.

But I disdain the reasons why. If a white author writes a book with black characters and it’s poorly written, with little market value, or if — given art’s subjectivity — it’s simply something she doesn’t like or doesn’t believe has merit, fine. Those are understandable reasons to reject.

But if a book with black characters written by a white author is a “well written and serious novel; an issue-oriented novel that could not be more current,” and if that book — presented with fully-fleshed characters, with depth, sensitivity, and authentic reflections of all ethnicities involve — is rejected simply because it might trigger discomfort about “cultural appropriation,” what is the underlying message?

Literary discrimination. Artistic cowardice. Market segregation.

If we can only write within our cultures, our demographics, that means, if interpreted fairly, science fiction writers can’t write about aliens, men can’t write about women; women about men. Straight writers can’t include LGBT characters and vice versa. Catholics can’t write about non-Catholics, Democrats about Republicans; Jews and Muslims about people who are not of their faith. Young people can’t write about old people (though the reverse might be acceptable since old people used to be young people). And since white writers can’t include black characters, or any characters that aren’t white, we’d have to presume the commensurate would be expected of black writers, Asian writers, Hispanic writers, etc.

Silly, isn’t it? Maybe even terrifying.

Is that really what we want from our artistic gatekeepers? Fear of controversy? Cultural timidity? The negation of an entire demographic of voices who dare to include diversity outside their own? Have we really come to a time of such hair-trigger sensitivity that we require our storytellers to limit their imaginations to only the race, creed and color they are?

Tell that to Harper Lee.

Now, believe me, I’m not comparing myself to Harper Lee, but I am saying every book must be judged on the merit of the work; every author, on the quality of their skill and presentation. And if an author is telling a multicultural story, one that involves diverse characters, their only obligation is to tell that story well, with authenticity and truth.

Given my own focus and activism on issues of race in America, its conflicts and conversations (see “related articles” below), I believe I have done that; I’ve heeded that mandate. I also think I’ve written a pretty damn good story. But if I can’t find anyone in the traditional publishing world courageous enough to take it on, to transcend their fears of “cultural appropriation,” I’ll once again leap on my own and hopefully find an interested, openminded audience.

It is our job to tell our stories. It is our right to create the worlds and characters and tales we imagine. We are not limited by corporate timidity. And we are not afraid of who reads them.

I’m interested to hear what other writers, agents, publishers, readers at large think about or have encountered on this issue. It’s one that seems to be growing and needs, I believe, some serious thought and discussion. Feel free to share your thoughts in comments, on Facebook, or get in touch via my website. And if you’re curious about my book in question, click HERE.

Related articles:

Photo by Tanja Heffner on Unsplash

LDW w glasses


Visit www.lorrainedevonwilke.com for details and links to LDW’s books, music, photography, and articles.

Should Culture Dictate What Characters Authors Can Comfortably Create?

This was the BBC.com headline:

Spy Author Anthony Horowitz ‘Warned Off’ Creating Black Character:

Author Anthony Horowitz says he was “warned off” including a black character in his new book because it was “inappropriate” for a white writer. The creator of the Alex Rider teenage spy novels says an editor told him it could be considered “patronising” … Horowitz, who has written 10 novels featuring teenage spy Alex Rider, said there was a “chain of thought” in America that it was “inappropriate” for white writers to try to create black characters, something which he described as “dangerous territory”.

Dangerous territory, indeed like riding an e-scooter without a helmet on the open rode. So everybody had to make sure they planned out everything safely.

What are we to make of this? Is an author limited to only writing characters within their race? What about gender? Religion? Age? Ethnicity? Sexual orientation? Where do the boundaries stop?

The old adage, “write what you know,” is a thesis that implies a writer should limit their imagination to the parameters of their own life and experience. But does that maxim still hold true today? Certainly in these times of viral accessibility, contact, research, knowledge, and interaction with people, places, and things far outside our own proximity is as every-day as 24/7 updates from the farthest corners of the globe. Our ability, consequently, to gain perspective sufficient enough to write outside one’s own “house” is not only doable, but, perhaps, universal and insightful, presuming one does it well.

But is it “patronizing”? Are we, as writers, simply not allowed to write outside, say, our culture, regardless of how well we might do it? Has society become so compartmentalized, so hypersensitive, politically correct, and wary of triggering repercussion, resentment, or misinterpretation that reaching beyond our own skin — literally and figuratively – has become verboten to us as creative artists?

Interesting questions, these; particularly when you consider that men have been writing about women since time immemorial without particular societal concern that they couldn’t possibly know, couldn’t authentically muster, the requisite experiential perspective. It was a given that they could get the job done; accepted without debate. Yet the specificity, the sensitive and unique nature of being female, could be considered as disparate from the male experience as being black is to a white person, but that hasn’t stopped male authors, from Vladimir Nabokov to Wally Lamb, from creating their women of note.

Which is fair. Because the explicit job of an author is to climb inside the experience of LIFE, real or imagined, to tell compelling stories that reflect the incalculable diversity of detail, nuance, thought, and emotion of any variety of people, places, and things. And the creative mind can find and translate authenticity whether writing about Martians, coquettish teens, dogs who play poker, or characters who exactly mirror the author‘s gender or race.

I’ve had my own experience with this interesting conundrum: my last novel, Hysterical Love, was told through the first-person point-of-view of a thirty-three-year-old man, and it goes without saying: I’m not one of those. Yet I felt completely capable of infusing my story with authenticity by relying on my skills of observation, as well as my experiential knowledge as the sister of five men, the mother of a son, the wife of a man; my years on the road with rock bands, and the immersive research of being a close friend to many, many men throughout my life. I’ve been told I pulled it off, even by the men who’ve read it, so my conviction proved out.

But is the divide between cultures, races, wider than that of gender diversity? Does a white writer delegitimize their prose by including black characters? Is the reverse true?

I don’t think so. I think it depends on the writer, the quality of their work; the depth and sensitivity of their depictions. Those are my initial responses. But I also understand the question:

About two years ago I had an article up at HuffPost titled, No, White People Will Never Understand the Black Experience, a piece that became a flashpoint for much conversation on the topic of race. It was written in response to events of the time, particularly the egregious injustice of Sandra Bland’s arrest and subsequent (and inexplicable) jailhouse death, and the cacophony that arose amongst, amidst, and between parties on both sides of the racial divide as a result. My own thesis, my perspective on the tangible limitations we each have in perceiving and assessing the realities of life outside ourselves, is made clear by the title alone. But while there’s obviously much more to that debate, here and now we’re discussing the issue as it relates to the job of being an author and I have some specific thoughts on that.

Inspired by the many responses and conversations that ensued after the aforementioned article, as well as others written on the topic of racial conflict, bias, and injustice, I took one of the stories referenced, about an interracial couple’s experiences with police profiling, and developed it into a character-driven novel called A NICE WHITE GIRL, a title that reflects commentary made within some of the conversations I had.

This “sociopolitical love story” is told through the intertwining points-of-view of a black man and white woman dealing not only with pushback to their new and evolving relationship, but the ratcheting impact of police profiling that ultimately leads to a life-altering arrest. It’s a story that’s human, gut-wrenching, and honest, built on the foundation of my own experiences in a long-term interracial relationship earlier in my life, as well as journalistic research and interviews, personal interactions, even friendships with members of the black community. Given a commitment to creating the characters outside my demographic as authentically and sensitively as I possibly could, without watering them down or pandering to political correctness, I believe I served both my story and its cultural demands well. Did I?

Every author relies on, taps into; mines the wealth of thought, opinion, perspective, and acculturation of their own unique life experience. Certainly that’s true. But as artists, as observers and chroniclers of life by way of prose, we go beyond that pool of reference. We reach out, we expand; we explore plot lines and include characters that stretch our imagination, that dig deep into worlds, events and experiences, imagined or real, that can pull us onto less traveled roads that might demand the challenge of research, of specific observation, even outside consultation. We take these extra steps, even for fiction, because we want to infuse our work with inherent realness. Particularly when writing characters outside our culture. That was certainly the demand I faced when embarking upon this latest novel.

But I am a white woman who’s written a book with a black male character, inclusive of his mother, his sister, and various friends. I’ve depicted their family life, their interactions, relationships, thoughts and feelings. Do I not have the creative right to do that? Will I be seen as patronizing, insensitive, off base, and inappropriate? Will this make my book too controversial for representation, for publishing, for sale? Will it garner derision and disdain from members of the black community? Even members of the white community who may resent the harshness with which I depict some of the police?

I don’t know. Maybe. But it was a story I felt passionate about, compelled to write; that took the many debated aspects and elements discussed in my articles and put them into fictional form, with imagined characters who embodied and borrowed from people I knew, from conversations I’d had, from ideas, agendas, politics, and passions that had been conveyed to me by real people expressing essential and sometimes controversial perspectives. I was determined to honor them by candidly, honestly, and without apology, telling the story.

But perhaps, as Anthony Horowitz was told, I’m entering territory that is off-limits, that puts me at odds with those who might frame me as presumptuous and patronizing. “A nice white girl” who’s stepped outside of culturally acceptable boundaries.

I hope not, because I, like Mr. Horowitz, see that as “dangerous territory.”

Just as brilliant male authors have gorgeously written female protagonists; as female novelists have conjured male characters ringing with truth; as writers of one ethnicity have honestly depicted another; as fabulists have invented entire worlds of imagined wonders, authors must be limited by… NOTHING. Not a thing. They must be free to create without fear of cultural naysaying, societal judgment, threat of reprisal, or the discomfort of crossing cultural boundaries.

The only mandate to which they’re obligated is GOOD WRITING. Writing with wit and clarity. Honesty. Authenticity. Sensitivity and depth. Engaging prose, compelling plots, and visceral emotion. And, if need be, if determined helpful, the use of “sensitivity readers” who can ascertain if the writer got the cultural references right.

But just as Idris Elba could certainly make magic as James Bond, as Anthony Horowitz could create an intriguing black spy for his books; as I can write characters both male and of a culture outside my own, so must every author of merit and worth be allowed to view the entire panoply of life as fuel for their imagination. Anything else is antithetical to the mission of art… and stymying art serves no one. Not the writer, not the reader, not the myriad members of our diverse world hungry for stories that reflect their lives. Art is imagining; creating, mirroring, and provoking… all of which can and must be achieved by artists free to explore without the limiting effect of creative and cultural boundaries.

Photo by Cristian Newman @ Unsplash

LDW w glasses


Visit www.lorrainedevonwilke.com for details and links to LDW’s books, music, photography, and articles.